January 19 to January 26
Manuela Morgaine
Luise Schröder
Liza Dimbleby
Schubert, Kennst du das Land? D. 321
Letter from Glasgow: Sehnsucht
19th January 2018 at 10.32 (Glasgow)
I think I’m only just realising the prejudice we grew up with in England against the German language as somehow military and hard hatted. Listening to another Schubert/Goethe song today: Kennst du das Land, wo die Zitronen blühn/Im dunklen laub die Gold-Orangen glühn? The “kenn” of German echoes the Scots “ken”. And the oranges gold against dark leaves are round and glowing like in medieval (Sienese) paintings. But Kitaj painted lemons in a snow blotted landscape, with machine guns. Icy and wet here now, with lumps of half-melted snow.
click here to see and read more
SE Barnet
Ivana Vollaro
Katja Stuke
Anne Brunswic
Sur les près de 6000 photos du fonds du goulag de la mer Blanche dont je me trouve en possession et dans lesquelles je me replonge périodiquement, étonnée que ces archives uniques n’ait retenu l’attention d’aucun chercheur depuis qu’elles ont quitté les fonds secrets du KGB au début des années 1990, chagrinée du fait que j’en avais une connaissance extrêmement limitée – cinquante photos environ – lorsque j’ai écrit un livre sur ce canal publié en 2009, intriguée par les questions qu’elles soulèvent, fascinée par la beauté saisissante de certaines images qui forcent à s’interroger sur le prisonnier demeuré anonyme, qui a réalisé les prises de vue sur des plaques de verre, les a tirées en petit format, légendées et collées dans dix volumineux albums destinés exclusivement à la hiérarchie de la Guepeou, acronyme de GPU soit direction nationale de la police politique, plusieurs centaines montrent des brouettes, fait qui n’a rien de bien étonnant car creuser un canal, colossale entreprise de domestication de la pierre et de l’eau, consisted’abord à creuser d’immenses tranchées au travers de reliefs qui délimitent une ligne de partage des eaux. Click to view more